天枢声鉴智能路由工作台
公安方言音视频转写与合规分析系统
私有化部署
6引擎就绪
使用记录
每条记录都可加入人工强复核,强制运行全部相关模型互证
暂无使用记录
任务进度
暂无任务 · 上传音视频后开始处理
任务编号
开始时间
01 上传
音视频入库
02 识别
方言原文轨
03 整理
普通话文本
04 校正
转译纠偏
05 输出
报告复核
准备
音频抽取
多模型识别
合规报告
方言识别原文
普通话整理文本
词库管理
| 词条 | 分类 | 标准写法 | 别名/备注 | 来源 | 操作 |
|---|
以下为转译校正样本。系统已经完成方言识别后,在普通话整理阶段出现错误普通话片段,人工标注正确写法、类别、范围和生效状态后进入可控校正库。
系统转译结果(错误)
星创科技有限公司
正确转译
声创科技有限公司
校正:
星 → 声
机构名
全局
已生效
2025-05-18
系统转译结果(错误)
星创科技
正确转译
声创科技
校正:
星 → 声
机构名
当前单位
已生效
2025-05-17
系统转译结果(错误)
声创科技有限责任公司
正确转译
声创科技有限公司
校正:
公司后缀
机构名
当前案件
待复核
2025-05-16
新增校正样本
系统当前转译结果(错误)
正确的转译结果
类别
适用范围
生效状态
保存后形成规则:错误普通话片段 星创科技 → 正确普通话片段 声创科技,并按范围与状态决定是否自动应用。
共 24 条转译校正样本,按类别、范围和状态进入可控学习
✓ 校正样本已提交,待复核后生效